cerca
community
Forum
Il ricettario
Gli articoli
Forum Index > Chiacchiere... > Thanksgiving Day Meal
ale admin
Scusate il post un po lungo, ma cerchero' di essere quanto piu' completo e' possibile: Cream of Broccoli Soup = crema di broccoliAlla fine e' la cosa che mi e' piaciuta di piu'... leggermente insipida Shrimp Cocktail = cocktail di gamberiNessun sapore. La salsa che voleva essere "spicy", sembrava essere ketchupHerb Roasted Turkey with Gravy = tacchino arrosto alle erbe con salsa"Una tacca secca"... senza salsa e' immangiabileHoney Glazed Ham = prosciutto glassato al mieleE' meno "pesante" del normale prosciutto cotto, ma il sapore e' quello. Fresh Mashed Potatoes = pure' di patateBuoooono mi piace un sacco...(non c'erano)Baked Sweet Potatoes = patate dolci al forno Cornbread Dressing = salsa di pane grattuggiato (buonissima sul pure')Steamed Green Beans = fagiolini a vapore (il nulla)Seasoned Collard Greens = cavolo (skif)Buttered Whole Kernel Corn = mais al burro (mais :)) Cranberry Sauce = Gelatina di Cranberry (molla) Dinner Rolls = panini Salad Bar = insalate Pumpkin and Pecan Pies = crostata di zucca e noci pecanBuona! Veramente buona! Eggnog = zabaione "corretto" con una bella quantita' di alcoolici ------ Una vista di insieme: Ciaooooo (...)
C'è un solo modo per vedere realizzati i propri sogni: svegliarsi!
ladiblu74 user
maresa ha scritto: pat2910 ha scritto: kucinare.it ha scritto: Cream of Broccoli Soup = crema di broccoliShrimp Cocktail = cocktail di gamberiHerb Roasted Turkey with Gravy = tacchino arrosto alle erbe con salsaHoney Glazed Ham = prosciutto glassato al mieleFresh Mashed Potatoes = pure' di patateBaked Sweet Potatoes = patate dolci al fornoCornbread Dressing = salsa di cornbread (il cornbread e' una sorta di sformato di farina di mais)Steamed Green Beans = fagiolini a vaporeSeasoned Collard Greens = cavolo riccio (non mi viene una traduzione migliore) marinatoButtered Whole Kernel Corn = mais al burroCranberry Sauce = salsa di mirtilliDinner Rolls = paniniPumpkin and Pecan Pies = crostata di zucca e noci pecanSalad Bar = insalateAssorted Fruit, Nuts, Candy = frutta fresca e secca e caramelleEggnog = zabaione "corretto" con una bella quantita' di alcoolici (rum, brandy, ecc) se il prosciutto non puzza troppo di miele, confermo, io assaggerei tutto Grazie per la traduzione e anch'io assaggerei tutto ancora per curiosità, ma con qualche perplessità in più. Io mi SBAFEREI tutto! Peccato che quest'anno non ho nessun invito pert il pranzo di thanksgiving! Altra cosa tipica che fanno e che in questo menu' non c'e' sono le papate dolci o al burro o ricoperte di mashmellows..... goduriose!!!! (...)
anonimo
Ti stavo pensando fnchè preparavo la pasta, condita con la bottarga.Chiedevvomi se per te anche quella "spusava" (e con una certa accezione di fritola, centra pure... ops!)...
la bottarga la "spusa" no, la profuma
ciauz
kucinare.it admin
Scusate il post un po lungo, ma cerchero' di essere quanto piu' completo e' possibile:
pat2910 ha scritto: anche qui da noi le chiamiamo fritole mia mamma me lo diceva spesso e cmq magari fossi fritola forse avrei 25 kg. in meno Ti stavo pensando fnchè preparavo la pasta, condita con la bottarga.Chiedevvomi se per te anche quella "spusava" (e con una certa accezione di fritola, centra pure... ops!)... ...........se la sa de freschin o de baccalà... era una vita che non la sentivo chiamare così!! miiiiiiiiiiiiiiii... riepilogando da dov'eravamo partite? ah già!! dal miele... che non puzzaaaaa!!! che sarà anche come dice Pat ma ci son porcherie peggiori in giro...
anche qui da noi le chiamiamo fritole mia mamma me lo diceva spesso e cmq magari fossi fritola forse avrei 25 kg. in meno
e cmq magari fossi fritola forse avrei 25 kg. in meno
...........se la sa de freschin o de baccalà... era una vita che non la sentivo chiamare così!! miiiiiiiiiiiiiiii... riepilogando da dov'eravamo partite? ah già!! dal miele... che non puzzaaaaa!!! che sarà anche come dice Pat ma ci son porcherie peggiori in giro...